-
1 implementing a goal
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > implementing a goal
-
2 realization of the purpose of a treaty
Англо-русский дипломатический словарь > realization of the purpose of a treaty
-
3 implementing a goal
-
4 realization of the purpose of a treaty
English-russian dctionary of diplomacy > realization of the purpose of a treaty
-
5 consummation
ˌkɔnsəˈmeɪʃən сущ.
1) завершение, выполнение, доведение до конца The king urged the instant consummation of the treaty. ≈ Король требовал немедленного завершения переговоров. Syn: completing, accomplishing, fulfilling, finishing, ending
2) завершение брака осуществлением брачных отношений( половым актом) The suggestion is that Milton's young wife refused him the consummation of the marriage. ≈ Есть предположение, что молодая жена Милтона отказалась совершить свои брачные обязанности.
3) конец, смерть consummation of the world ≈ конец света Syn: end, death
4) достижение, осуществление ( конечной цели) ;
цель The probability of Miss Nickleby's arriving at this happy consummation. ≈ Вероятность прибытия Мисс Никлби по поводу счастливого завершения этого события. завершение, доведение до конца - the * of work завершение работы окончательное оформление осуществление брачных отношений;
(юридическое) тж. консуммация брака конец достижение цели consummation достижение, осуществление (цели)
5) attr.: consummation meter прибор для определения наличия радиоактивных веществ ~ завершение (работы) ~ конец, смерть consummation достижение, осуществление (цели)
5) attr.: consummation meter прибор для определения наличия радиоактивных веществ ~ of marriage консуммация брака ~ of marriage осуществление брачных отношенийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > consummation
-
6 consummation
noun1) завершение (работы)2) конец, смерть3) достижение, осуществление (цели)4) осуществление брачных отношений5) obsolete совершенство* * *(n) достижение цели; конец; консуммация брака; осуществление брачных отношений* * *завершение, выполнение, доведение до конца* * *[con·sum·ma·tion || ‚kɒnsə'meɪʃn] n. завершение, доведение до конца, совершенство, осуществление; смерть, конец, достижение* * *достижениезавершениезавершенияконецосуществлениесмерть* * *1) завершение, выполнение, доведение до конца 2) завершение брака осуществлением брачных отношений (половым актом) -
7 fruition
noun1) пользование какими-л. благами2) осуществление (надежд и т. п.)* * *(n) достижение желанной цели; наслаждение; осуществление цели; пользование благами* * *пользование какими-л. благами* * *[fru·i·tion || fruː'ɪʃn] n. пользование благами, наслаждение, осуществление* * ** * *1) пользование какими-л. благами 2) а) осуществление, выполнение, реализация (планов, надежд и т. п.) б) устар. плодоношение -
8 consummation
[ˌkɔnsəˈmeɪʃən]consummation достижение, осуществление (цели) 5) attr.: consummation meter прибор для определения наличия радиоактивных веществ consummation завершение (работы) consummation конец, смерть consummation достижение, осуществление (цели) 5) attr.: consummation meter прибор для определения наличия радиоактивных веществ consummation of marriage консуммация брака consummation of marriage осуществление брачных отношений -
9 fruition
[fruː'ɪʃ(ə)n]Общая лексика: достижение желанной цели, наслаждение (чем-л. достигнутым), осуществление цели, пользование благами, результат, осуществление (надежд и т. п.) -
10 composite goal
intended goal — преднамеренная, предумышленная цель
atomic goal — атомарная цель; элементарная цель
-
11 goal
цель; задача; место назначенияmy goal is in sight — я уже вижу место своего назначения;
atomic goal — атомарная цель; элементарная цель
-
12 safety goal
atomic goal — атомарная цель; элементарная цель
-
13 implementing a goal
Военный термин: осуществление цели, осуществляющий цель -
14 realization of the purpose of a treaty
Дипломатический термин: осуществление цели договораУниверсальный англо-русский словарь > realization of the purpose of a treaty
-
15 execution of common criminal purpose
Англо-русский юридический словарь > execution of common criminal purpose
-
16 project organization
- проектная организация
- проектная организационная структура
- организация, ответственная за осуществление проекта
- организация по реализации проекта
организация по реализации проекта
Временная структура, образуемая для выполнения конкретной, точно определенной цели.
[ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]Тематики
EN
организация, ответственная за осуществление проекта
(напр. компания, учреждение и т.п.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
проектная организационная структура
Временная организационная структура, формируемая для достижения конкретной, четко очерченной цели.
[ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]Тематики
EN
3.44 проектная организация (project organization): Организация(и) или лица, которые в процессе прохождения всех фаз общего жизненного цикла безопасности контроля и управления и/или системы контроля и управления несут ответственность за определение и осуществление всей организационной и технической деятельности, связанной с функциями контроля и управления, системами и оборудованием, важными для безопасности.
Примечание - Этот термин введен для более четкого отличия от термина «эксплуатирующая организация».
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > project organization
-
17 project
- проект (спутниковых определений)
- проект (в системе менеджмента качества)
- проект (в постобработке спутниковых наблюдений)
- проект (в информационных технологиях)
- проект
- конструкция
- выступать
- выдаваться
выдаваться
выступать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
выступать
выдаваться
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
конструкция
Устройство, взаимное расположение частей и состав машины, механизма или сооружения.
[ http://sl3d.ru/o-slovare.html]Параллельные тексты EN-RU
The new valve profile is design to ensure smooth and precise control at low capacities for improved part load performances.
[Lennox]Вентиль новой конструкции обеспечивает плавное и точное регулирование при низкой производительности холодильного контура, что увеличивает его эффективность при неполной нагрузке.
[Интент]
Тематики
EN
проект
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
проект
1. См. Типы предприятий. 2. Деятельность, мероприятие, предполагающие осуществление комплекса каких-то действий, обеспечивающих достижение определенных целей. 3. Инвестиционный проект — система организационно-правовых и расчетных документов, необходимых для осуществления заданной цели с помощью инвестиций (например, строительства предприятий). См. Эффективность инвестиционного проекта.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электротехника, основные понятия
EN
проект
Временная организация, включающая людей и прочие активы, необходимые для достижения цели или другого конечного результата. Каждый проект имеет собственный жизненный цикл, в который обычно входит инициация, планирование, выполнение и закрытие. Проекты обычно управляются согласно специальной методологии, например, методологии управления проектами PRINCE2 или стандарту управления проектами PMBOK. См. тж. устав; офис управления проектами; портфель проектов.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
project
A temporary organization, with people and other assets, that is required to achieve an objective or other outcome. Each project has a lifecycle that typically includes initiation, planning, execution, and closure. Projects are usually managed using a formal methodology such as PRojects IN Controlled Environments (PRINCE2) or the Project Management Body of Knowledge (PMBOK). See also charter; project management office; project portfolio.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
проект (в постобработке спутниковых наблюдений)
Один из основных элементов в программном обеспечении, в котором осуществляется загрузка данных, а также происходит планирование вычислений, обработка и анализ результатов измерений.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
проект
Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
Примечания
1. Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
2. В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
3. Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции.
4. Адаптировано из ИСО 10006:2003.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
EN
проект (спутниковых определений)
Процедура установления и ввода в приемник сведений о пунктах местности, подлежащих спутниковым определениям в поставленной задаче.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
4.29 проект (project): Попытка действий с определенными начальными и конечными сроками, предпринимаемая для создания продукта или услуги в соответствии с заданными ресурсами и требованиями.
Примечание 1 - Адаптировано из ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Проект может рассматриваться как уникальный процесс, включающий в себя скоординированные и управляемые виды деятельности, а также может быть комбинацией видов деятельности из процессов проекта и технических процессов, определенных в настоящем стандарте.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.12 проект (project): Попытка действий с определенными начальной и конечной датами, предпринимаемая для создания продукта или услуги в соответствии с заданными ресурсами и требованиями.
Примечания
1 Адаптация определения, приведенного в [3] и [20].
2 Проект может рассматриваться как уникальный процесс, включающий в себя координируемые и контролируемые действия, и может быть комбинацией действий из процессов проекта и технических процессов, определенных в настоящем стандарте.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
3.5 проект (project): Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированной и управляемой деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включая ограничения сроков, стоимости и ресурсов (ИСО 9000, пункт 3.4 3, кроме примечаний).
Примечания
1 Отдельный проект может являться частью более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели и область применения совершенствуют, а характеристики продукции определяют по мере разработки проекта.
3 Продукт проекта определяют в общем случае в области применения проекта (см. 7.3.1). Это могут быть один или несколько модулей изделия. Продукт проекта может быть материальным или нематериальным.
4 Проектная организация обычно является временной - создаваемой на время выполнения проекта.
5 Сложность взаимодействий между различными видами проектной деятельности не обязательно связана с размером проекта.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10006-2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании оригинал документа
3.2 проект (project): Уникальный процесс, состоящий из набора скоординированных и управляемых действий с указанием дат начала и окончания, предпринятых для достижения соответствия определенным требованиям, включая ограничения по времени, стоимости и ресурсам.
Примечание 1 - Конкретный проект может быть частью более крупного проекта.
Примечание 2 - В некоторых проектах по мере их развития совершенствуются цели проекта и характеристики продукции.
Источник: ГОСТ Р 51901.4-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению при проектировании оригинал документа
3.4.3 проект (project): Уникальный процесс (3.4.1), состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям (3.1.2), включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
Примечания
1 Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики (3.5.1) продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4.2).
4 Адаптировано из ИСО 10006:2003.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.5 проект (project): Уникальный процесс (см. 3.3), состоящий из совокупности скоординированной и управляемой деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включающий ограничения сроков, стоимости и ресурсов.
Примечания
1 Отдельный проект может быть частью более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики продукции определяются по мере развития проекта.
3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4).
[см. 3.4.3 ИСО 9000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.4.3 проект (project): Уникальный процесс (3.4.1), состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям (3.1.2), включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
Примечания
1 Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики (3.5.1) продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4.2).
4 Адаптировано из ISO 10006:2003.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.7.54 проект (project): Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированной и управляемой деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включая ограничения сроков, стоимости и ресурсов.
Примечание 1 - Отдельный проект может являться частью более крупного проекта.
Примечание 2 - В некоторых проектах цели и область применения совершенствуют, а характеристики продукции определяют по мере разработки проекта.
Примечание 3 - Продукт проекта определяют в общем случае в области применения проекта. Это могут быть один или несколько модулей изделия. Продукт проекта может быть материальным или нематериальным.
Примечание 4 - Проектная организация обычно является временной - создаваемой на время выполнения проекта.
Примечание 5 - Сложность взаимодействий между различными видами проектной деятельности не обязательно связана с размером проекта.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > project
-
18 consummation
[ˌkɒnsə'meɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: доведение до конца, достижение (цели), желаемый конец, завершение (работы), конец, осуществление, осуществление брачных отношений, смерть, совершенство, цель2) Юридический термин: введение в действие, введение в силу, консуммация, консуммация брака, окончание, окончательное исполнение, окончательное оформление3) Авиационная медицина: достижение цели -
19 business process
бизнес-процесс
Процессы, используемые в экономической деятельности организации.
[ ГОСТ Р 53114-2008]
бизнес-процесс
Процесс, которым владеет и управляет бизнес. Бизнес-процесс способствует предоставлению продукта или услуги бизнес-заказчику. Например, предприятие розничной торговли может иметь процесс закупок, который помогает предоставлять услуги его бизнес-заказчикам. Многие бизнес-процессы зависят от ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
бизнес-процесс
Совокупность действий, направленных на осуществление деловых операций компании (производство и реализация продукции, в электроэнергетике - электроэнергии и тепла, разработка и осуществление инвестиционных проектов и т.д.) в каждом из перечисленных направлений.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
business process
A process that is owned and carried out by the business. A business process contributes to the delivery of a product or service to a business customer. For example, a retailer may have a purchasing process that helps to deliver services to its business customers. Many business processes rely on IT services.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
3.1 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.1 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.2 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.1 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
3.1 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
3.5.2 бизнес-процесс (business process): Частично упорядоченное множество функций предприятия, которые выполняются для реализации заданной цели предприятия или части предприятия для достижения конкретного желаемого результата.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15531-31-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Данные по управлению промышленным производством Часть 31. Информационная модель ресурсов оригинал документа
3.4 бизнес процесс (business process): Частично установленный набор видов деятельности предприятия, который может быть выполнен для достижения определенного желаемого конечного результата во исполнение данной цели предприятия или части предприятия.
Примечание - Заимствовано из ИСО 15704:2000, ENV 12204:1996.
Источник: ГОСТ Р ИСО 19439-2008: Интеграция предприятия. Основа моделирования предприятия оригинал документа
3.1 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.1 бизнес-процесс (business process): Производственный процесс организации связи.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
3.9 бизнес-процесс (business process): Конструкция, представляющая частично упорядоченный набор бизнес-процессов и/или видов деятельности предприятия, которые могут выполняться для реализации одной или более заданных целей предприятия или части предприятия для достижения некоторого желательного конечного результата.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > business process
-
20 so that
Союз so that может вводить придаточные предложения как со значением цели, так и со значением следствия. Придаточные предложения цели и следствия близки по значению; в обоих случаях одно событие рассматривается как результат другого события, но в придаточном следствия это событие уже осуществилось, а в придаточном цели его осуществление только предполагается. Как правило, в придаточных цели употребляются конструкции с модальными глаголами (Modal verbs), а в придаточных следствия - обычные глаголы в изъявительном наклонении.Her ideal of happiness was to have a girl to do the rough work so that she need not herself get up before seven. — Ее представление о счастье состояло в том, чтобы держать прислугу для выполнения черной работы, так чтобы ей не нужно было самой вставать раньше семи. ( цель)
Now she had a girl to do the rough work so that she didn't need herself get up before seven. — Теперь у нее была прислуга, делающая черную работу, так что ей не приходилось вставать раньше семи. ( следствие)
•— Придаточное предложение следствия см. Adverbial clause of result
— Придаточное предложение цели см. Adverbial clause of purpose
См. также в других словарях:
Цели и функции Банка России — определены Федеральным законом от 10 июля 2002 года № 86 ФЗ «О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)». Согласно этому закону, перед Центральным банком поставлены три цели: защита и обеспечение устойчивости рубля; развитие и… … Банковская энциклопедия
ЦЕЛИ СТИМУЛИРОВАНИЯ СБЫТА — (англ. promotional goals) важная компонента стратегии маркетинга; классифицируют пять групп таких целей: привлечение внимания, обеспечение необходимой информацией, создание предпочтения товару, осуществление продажи и напоминание о том, как прав… … Экономический словарь
осуществление — ▲ превращение ↑ возможность, во (что), действительность осуществление превращение возможности в реальность. достижение (# цели). определение … Идеографический словарь русского языка
Цели государственной инновационной политики РФ — в рамках разработки комплексной концепции научно технического развития РФ выдвигаются следующие основные цели государственной инновационной политики: создание экономических, правовых и организационных условий для инновационной деятельности;… … Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей
ЦЕЛИ СТИМУЛИРОВАНИЯ СБЫТА — важный компонент стратегии маркетинга. Классифицируют пять групп таких целей: привлечение внимания, обеспечение необходимой информацией, создание предпочтения товару, осуществление продажи и напоминание о том, как прав покупатель, приобретая… … Энциклопедический словарь экономики и права
цели стимулирования сбыта — важная компонента стратегии маркетинга; классифицируют пять групп таких целей: привлечение внимания, обеспечение необходимой информацией, создание предпочтения товару, осуществление продажи и напоминание о том, как прав покупатель, приобретая… … Словарь экономических терминов
РАСХОДЫ БЮДЖЕТА НА СОЦИАЛЬНЫЕ ЦЕЛИ — 1) в узком значении – затраты бюджетных средств на реализацию социальной политики, т.е. на оплату социальных услуг, предоставляемых гражданам пожилого возраста и инвалидам на дому и в учреждениях социального обслуживания, а также затраты на… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
История, структура, цели и задачи Организации Объединенных Наций (ООН) — ООН официально существует с 24 октября 1945 года; к этому дню Устав ООН был ратифицирован большинством подписавших его государств и вступил в силу. Организация Объединенных Наций (ООН) международная организация государств, созданная в целях… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Организация Объединенных Наций: история, структура, цели — Организация Объединенных Наций (ООН) универсальная международная организация по обеспечению мира, безопасности и международного сотрудничества. Название Объединенные Нации было предложено президентом США Франклином Рузвельтом и впервые… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЮНЕСКО: история и цели создания организации — Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) была создана 16 ноября 1945 г. Устав ЮНЕСКО был принят на Лондонской конференции в ноябре 1945 г. и вступил в силу 4 ноября 1946 г. после сдачи на хранение актов о… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… … Православная энциклопедия